Kommentare zu: Senayan – Open Source Library Management System aus Indonesien https://blog.verweisungsform.de/2009-08-21/senayan-open-source-library-management-system-aus-indien/ UF: undefined Sun, 04 Dec 2022 22:56:48 +0000 hourly 1 Von: Tobi https://blog.verweisungsform.de/2009-08-21/senayan-open-source-library-management-system-aus-indien/comment-page-1/#comment-25967 Wed, 19 Oct 2011 16:53:50 +0000 http://blog.verweisungsform.de/?p=295#comment-25967 Das eprint hier: www.eprints.org oder etwas anderes? Für Leihverkehr scheint mir das nun gar nicht geeignet. Es kommt halt auch immer drauf an, was man braucht. Bei irgendwas hakt es immer, sei es beim OPAC oder beim Leihverkehr oder…

Bei 1000 Titeln, die sowieso vor Ort durchgesehen werden, würde ich vielleicht auf BookCollector (www.collectorz.com/book/) setzen, weil man damit auch die Übersicht über (eine überschaubare Menge von) Ausleihen behalten kann und es sonst ziemlich bequem zu handhaben ist.

Mit Senayan, was es nun übrigens hier gibt slims.web.id/web/,  könnte ich mich auch gut anfreunden, das aber auch, da ich es halt besser kenne…

]]>
Von: leidensgenosse https://blog.verweisungsform.de/2009-08-21/senayan-open-source-library-management-system-aus-indien/comment-page-1/#comment-25950 Tue, 18 Oct 2011 22:11:31 +0000 http://blog.verweisungsform.de/?p=295#comment-25950 ich sehe mich auch gerade für einen Verein mit mehr als 1000 Büchern um. Koha ist wohl das Gesuchte…die Installation ist ja nicht so schwer. Gut Plugins und Customizing macht Arbeit. vorausgesetzt ich finde noch jemanden, der schon etwas Erfahrung mit koha gesammelt hat. aber ein Freund, der in einer Biblio arbeitet, meinte, ich sollte mit “eprints” anschauen. das kann man ja auch für normale Bücher nehmen. ich prüfe das gerade. was meinst du?

]]>
Von: Tobi https://blog.verweisungsform.de/2009-08-21/senayan-open-source-library-management-system-aus-indien/comment-page-1/#comment-21375 Fri, 21 Aug 2009 13:54:52 +0000 http://blog.verweisungsform.de/?p=295#comment-21375 Die z39.50-Schnittstelle ist eigentlich ziemlich simple. Theoretisch kann man ganz einfach viele weitere Server eintragen die nach und nach abgefragt werden – das ist bereits im Quellcode vorgesehen (\senayan3\admin\modules\bibliography\z3950.php; Zeile $zserver[] = ‘z3950.loc.gov:7090/voyager’; suchen).

Das Problem ist, dass beim GBV-Server immer die Meldung “bad use argument” oder so ähnlich kommt (immerhin kommt schon mal eine Antwort). Ich habe mir den Aufbau von z39.50-Anfragen allerdings jetzt nur kurz angesehen, wollte das aber nochmal die Tage über angehen.

Eine (umfassende) Dokumentation wäre sicher wünschenswert und ich habe schon mit dem Gedanken gespielt dafür ein Wiki zu missbrauchen. Eigentlich scheint mir das aber erst sinnvoll, wenn das System wirklich vollständig eingedeutscht (bzw. übersetzbar) wäre.

Die fehlenden Übersetzungsmöglichkeiten zu ergänzen wäre somit der aktuelle Gedanke mit dem ich spiele. Ich muss allerdings erst mal rausfinden, wie das mit dem Ein- und Auschecken (bei Sourceforge) überhaupt funktioniert. Und der Versionierung allgemein…

Etwas eigenwilliger Weise haben die Entwickler die aktuellsten Versionen aber bei Sourceforge gar nicht mehr eingestellt, sondern managen u.a . das Bugtracking über ihre eigene Seite. Hmm, na mal gucken, ob ich doch mal irgendwen erreiche. 🙂

]]>
Von: CH https://blog.verweisungsform.de/2009-08-21/senayan-open-source-library-management-system-aus-indien/comment-page-1/#comment-21373 Fri, 21 Aug 2009 13:29:44 +0000 http://blog.verweisungsform.de/?p=295#comment-21373 Applaus, applaus! Wieder ein System mehr, dass zumindest theoretisch dem deutschen Markt zur Verfügung steht.
Zu Z39.50: Kann man die Schnittstellen einfach nachtragen?
Was ich leider sagen muss: Eine fehlende Doku oder eine in einer in Deutschland nicht gängigen Sprache wäre für mich in der Praxis übrigens ein Ausschlußgrund.
PS: Die Übersetzung würde ich auf jeden Fall in Sourceforge nachtragen, damit die Entwickler sie gleich weiterverteilen und berücksichtigen können.

]]>